Senin, 26 Agustus 2013
[Turkish:]
Gnllerde hasretin var
Yrekler aknla arpar
Sensiz dnya bizlere dar
Selam sana ey kuddusi yar
[Translation:]
You are missed for many days
The hearts beat with your love
The earth is narrow without you
Peace be upon you
Oh holy love (or my beloved)
[English:]
Where submission , faith and patience
You conveyed the noble message
Brought this light through your guidance
Peace be upon you my beloved
[Arabic:]
Ya habibi, ya muhammad
Ya nabi salam alayka
Ya rasol salam alayka
Ya habib salam alayka
Salawatu Allah alayka
[Translation:]
Oh my love, oh Mohammad
Oh Prophet peace be upon you
Oh Rasool, peace be upon you
Oh my love, peave be upon you
Praises of Allah on you
[Urdu:]
Teri muhabbat ki mehak say
Yeh zameen o asman abaad hai
Rehmat ki barsaat aati hai
Dil o jaan ya rasul allah
[Translation:]
From the fragrance of your love,
The earth and the skies have prospered
And the rain of mercy have poured upon us
My heart and soul is for you, ya Rasool-Allah
[Arabic:]
Ayoha al mokhtar fena
Zadana al hobo hanena
Geetana bel khayr dena
Ya khetama al morsalen
Ya habebi, ya muhammed
[Translation:]
Oh the chosen one among us
Love has increases our longing
You came to us with the best of religions
Oh the seal of the Messengers
Oh my love, oh Mohammad
[Arabic:]
Ya nabi salam alaika
Ya rasol salam alayka
Ya habeb salam alayka
Salawat Allah alayka
[Translation:]
Oh Prophet peace be upon you
Oh Rasool, peace be upon you
Oh my love, peave be upon you
Praises of Allah on you
Gnllerde hasretin var
Yrekler aknla arpar
Sensiz dnya bizlere dar
Selam sana ey kuddusi yar
[Translation:]
You are missed for many days
The hearts beat with your love
The earth is narrow without you
Peace be upon you
Oh holy love (or my beloved)
[English:]
Where submission , faith and patience
You conveyed the noble message
Brought this light through your guidance
Peace be upon you my beloved
[Arabic:]
Ya habibi, ya muhammad
Ya nabi salam alayka
Ya rasol salam alayka
Ya habib salam alayka
Salawatu Allah alayka
[Translation:]
Oh my love, oh Mohammad
Oh Prophet peace be upon you
Oh Rasool, peace be upon you
Oh my love, peave be upon you
Praises of Allah on you
[Urdu:]
Teri muhabbat ki mehak say
Yeh zameen o asman abaad hai
Rehmat ki barsaat aati hai
Dil o jaan ya rasul allah
[Translation:]
From the fragrance of your love,
The earth and the skies have prospered
And the rain of mercy have poured upon us
My heart and soul is for you, ya Rasool-Allah
[Arabic:]
Ayoha al mokhtar fena
Zadana al hobo hanena
Geetana bel khayr dena
Ya khetama al morsalen
Ya habebi, ya muhammed
[Translation:]
Oh the chosen one among us
Love has increases our longing
You came to us with the best of religions
Oh the seal of the Messengers
Oh my love, oh Mohammad
[Arabic:]
Ya nabi salam alaika
Ya rasol salam alayka
Ya habeb salam alayka
Salawat Allah alayka
[Translation:]
Oh Prophet peace be upon you
Oh Rasool, peace be upon you
Oh my love, peave be upon you
Praises of Allah on you
Label: Zein
Subscribe to:
Posting Komentar (Atom)
0 komentar:
Posting Komentar